Tuesday 14 October 2014

Ausdruck der Woche #7

Muskelkater = (literally) muscle hangover 

[ENGLISH SUMMARY BELOW]

Man bekommt einen Kater, wenn man am vorherigen Abend (zu) viel Alkohol konsumiert hat. Ein Muskelkater ist auch eine Folge von einem Ueberschuss von einer bestimmten Aktivitaet, aber in diesem Fall geht es um koerperliche Anstrengung. Sei es nach einer Bergwanderung, einer zu kraeftigen Massage oder einem Wohnungsumzug, am naechsten Tag tun die Muskeln oft weh -  oder man ist wenigstens davon bewusst, dass sie da sind!

Ich verdanke meinen Muskelkater einer gewaltigen Bergwanderung am Sonntag im Gasteinertal, wo ich ein verlaengertes Wochenende mit vier Freunden verbrachte. Wir haben den Bernkogel (2325 Seehoehe) bestiegen und sind anschliessend ueber das Rauchkoegerl (1810m) und Drei Waller heruntergekommen. Insgesamt 12 Stunden, 1700 Hoehenmeter und ein unglaublich schoener Herbsttag.

Der Tag fing mit Nebelsuppe an.
Sonnenstrahlen brechen durch.
Nebelsuppe von oben
Bernkogel (von Rauchkoegerl)
Salzachtal (von Rauchkoegerl)

English summary:
A 'muscle hangover' is the ache you feel after physical exertion. The word for hangover also happens to mean tomcat, as becomes evident if you google image search the phrase! Mine (a mild case) came from an epic walk on Sunday in the Gastein valley (near Salzburg) where I spent a long weekend with four friends (three from Vienna and one Hungarian). The main peak was the Bernkogel (2325m), which you can see in the second-last picture as viewed looking back from the Rauchkoegerl (1810m), which we incorporated on the way down. Twelve hours, 1700m ascent and a stunning autumn day.


No comments:

Post a Comment